English may be the common language of the world, but the Common Law is not the common law of the world.
British to American and Translator. Look up and translate British words. Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
That’s why, in a unique project, TransLegal has teamed up with leading law schools from around the world to create an online multilingual law dictionary linking the world’s legal languages to a single English law dictionary.
Try our dictionaries
Discounts for language schools and teachers
Run an online, blended or f2f Legal English Course using our e-Coursebook.
Discounts for universities
Learn about our special offers for university students and law faculties. Prepare for your career!
Leading universities
Some of the world’s leading law faculties have joined together to create an online database of legal terminology, all linked to a single English dictionary of law.
Translations of key legal terms
Translator Dictionary Tagalog English
Starting in 2020, the World Law Dictionary will provide accurate and reliable translations into English of the essential legal terms in ten languages and more languages will be added every year.
Extensive comparative law notes
Unique and valuable notes produced by university scholars and experienced lawyers to help you understand and explain subtle differences between your legal concepts and their English equivalents.
Straightforward definitions
Definitions of English legal concepts that are clear and easy to understand, written at an intermediate level and designed especially for non-native speakers of English.
Audio and video files
Over 30,000 audio files to help you pronounce the English legal concepts and listening exercises to help you improve your listening skills in English.
Database of language resources
The world’s largest database of language resources for learning Legal English all linked to the World Law Dictionary.
Our university partners
We are proud to be working with some of the
world’s leading law schools.

Meet our Team
Michael G. Lindner
Founder and CEO, TransLegal
Editor, Swedish dictionary
Thomas Mann
Vice President, TransLegal
Editor, German dictionary
David Kellermann
Entrepreneur
Kellermann Group
Apstec Systems
ZAO Parvomayskaya Zarya
Melon Fashion Group
Matt Firth
Production Manager, British lawyer-linguist, Senior Lecturer in English at the University of St Gallen, Switzerland
Editor English dictionary
TradJuris

Brazilian legal language service boutique
Editor, Brazilian dictionary
Jennifer Howitt
British lawyer-linguist, lawyer
Editor, Chinese dictionary
Zsolt György Balogh
Associate professor at the Department for Information and Communications Technology of the Corvinus University of Budapest
Chief Academic Advisor Why wont my macbook pro download facebook.
Dr. Tímea Kovács
Hungarian lawyer-linguist, Legal English tutor, university lecturer
Editor, Hungarian dictionary
IURIDICO
Polish legal and financial translation services firm
Editor, Polish dictionary
Legaltrans
Norwegian translation services company
Editor, Norwegian dictionary
Dr. Hüseyin Can Aksoy
Turkish lawyer, Associate Dean of the Faculty of Law and co-director of Bilkent’s Law and Economics Implementation and Research Center
Editor, Turkish Dictionary
Bruno Vieira
Legal Consultant. Former resident translator and interpreter for the Office of the Brazilian Prosecutor General´s Office. Holds a master in Law and Public Policy.
Editor, Brazilian dictionary
English may be the common language of the world, but the Common Law is not the common law of the world.
That’s why, in a unique project, TransLegal has teamed up with leading law schools from around the world to create an online multilingual law dictionary linking the world’s legal languages to a single English law dictionary.
Try our dictionaries
Discounts for language schools and teachers
Run an online, blended or f2f Legal English Course using our e-Coursebook.
Discounts for universities
Learn about our special offers for university students and law faculties. Prepare for your career!
Leading universities
Some of the world’s leading law faculties have joined together to create an online database of legal terminology, all linked to a single English dictionary of law.
Translations of key legal terms
Starting in 2020, the World Law Dictionary will provide accurate and reliable translations into English of the essential legal terms in ten languages and more languages will be added every year.
Extensive comparative law notes
Unique and valuable notes produced by university scholars and experienced lawyers to help you understand and explain subtle differences between your legal concepts and their English equivalents.
Straightforward definitions
Definitions of English legal concepts that are clear and easy to understand, written at an intermediate level and designed especially for non-native speakers of English.
Audio and video files
Itranslate Translator And Dictionary
Over 30,000 audio files to help you pronounce the English legal concepts and listening exercises to help you improve your listening skills in English.
Database of language resources
The world’s largest database of language resources for learning Legal English all linked to the World Law Dictionary.
Our university partners

We are proud to be working with some of the
world’s leading law schools.
Meet our Team
Michael G. Lindner
Founder and CEO, TransLegal
Editor, Swedish dictionary
Thomas Mann

Vice President, TransLegal
Editor, German dictionary
David Kellermann
Entrepreneur
Kellermann Group
Apstec Systems
ZAO Parvomayskaya Zarya
Melon Fashion Group
Matt Firth
Production Manager, British lawyer-linguist, Senior Lecturer in English at the University of St Gallen, Switzerland
Editor English dictionary
TradJuris
Brazilian legal language service boutique
Editor, Brazilian dictionary
Jennifer Howitt
British lawyer-linguist, lawyer
Editor, Chinese dictionary
Zsolt György Balogh
Associate professor at the Department for Information and Communications Technology of the Corvinus University of Budapest
Chief Academic Advisor
Dr. Tímea Kovács
Hungarian lawyer-linguist, Legal English tutor, university lecturer
Editor, Hungarian dictionary
IURIDICO
Spanish Dictionary And Translator
Polish legal and financial translation services firm
Editor, Polish dictionary
Legaltrans
Norwegian translation services company
Editor, Norwegian dictionary
Dr. Hüseyin Can Aksoy
Turkish lawyer, Associate Dean of the Faculty of Law and co-director of Bilkent’s Law and Economics Implementation and Research Center
Editor, Turkish Dictionary
Bruno Vieira
English To Urdu Translator And Dictionary
Legal Consultant. Former resident translator and interpreter for the Office of the Brazilian Prosecutor General´s Office. Holds a master in Law and Public Policy.
Editor, Brazilian dictionary
